-
1 Grand Marque
франц.Гранд Марк, великая марка (неофициальный французский термин, употребляемый в отношении лучших винных домов-производителей шампанских вин; сегодня в Шампани зарегистрировано всего около 7000 производителей, и среди этого изобилия существует очень небольшая группа (около десятка марок) которая считается элитной — "Тэтенже", "Болянже", "Моет е Шандон", "Рюинар" и др. — это и есть "великие марки")See: -
2 grand manitou
2) (тж. gros manitou) разг. большая шишка, заправила, воротила, туз, богатейIl sort d'une bonne famille de Milan. Son père est un grand manitou du vermouth et Marco représente la marque pour toute la France. (G. Simenon, Maigret et la jeune morte.) — Он родом из богатой миланской семьи. Его отец один из королей вермута, а Марко представляет фирму во всей Франции.
-
3 Lanson
франц."Лансон" (один из старейших шампанских домов Франции, входивший в Ассоциацию 23 Великих Домов шампанских вин, которая лишь несколько лет назад перестала существовать, был основан в 1760 г. Жаном-Баптистом Лансоном (Jean-Baptiste Lanson), рыцарем Мальтийского Ордена; умело ассамблируя лучшие кюве Пино-нуар, Пино-Менье и Шардоннэ, мастера погребов получают неизменно высокие результаты — Пино-нуар дает вину тельность и структуру, Пино-Менье — округлость и фруктовость, а Шардоннэ — легкость и элегантность; даже невинтажное (без года урожая) шампанское "Лансон" делает из винограда, на 96% полученного с участков "гран крю" и "премьер-крю" (не говоря уже о шампанском, отмеченном годом урожая); дом "Лансон" — один из немногих во Франции, получивших право производить шампанское методом всего лишь одной ферментации, разрешение на подобную технологию получают только дома, гарантирующие неизменно высочайший уровень качества своих вин; отсутствие второй, молочно-кислой, ферментации придает шампанскому необыкновенную свежесть, яркий фруктовый аромат и замечательное долгое послевкусие)See: -
4 Moet & Chandon
франц."Моет е Шандон" (всемирно известный французский дом шампанских вин, основанный в 1743 г. Клодом Моэт в г. Эперне, центре провинции Шампань; под руководством внука основателя - Жан-Реми Моэта (1758-1841), много путешествовавшего по свету, фирма завоевала европейский рынок; процветанию предприятия во многом способствовала популярность шампанского при дворе французских королей — в число знаменитых клиентов дома "Моэт" входили королевская фаворитка маркиза де Помпадур и Наполеон Бонапарт, в честь дружбы которого с Жаном-Реми Моэтом было названо шампанское "Брют Империаль"; "Моэт и Шандон" и сегодня остается официальным поставщиком королевских дворов Европы; в 1832 г. фирма переходит Виктору Моэту и зятю Жана-Реми Пьеру Габриэлю Шандону и с тех пор носит название "Моэт е Шандон" и принесшее дому всемирную славу; виноградники фирмы "Моэт е Шандон" — это четверть виноградников всей Шампани, кроме того, фирме пренадлежат 13 участков "гран крю"; виноград с различных участков прессуется отдельно, процесс ферментации осуществляется лишь в емкостях из нержавеющей стали, а не в дубовых бочках, богатых танином, вследствие этих особенностей шампанское дома "Моэт е Шандон" всегда отличает хорошо развитый, сбалансированный, гармоничный, мягкий стиль)See: -
5 Beaumet
франц."Боме" (французский производитель шампанского; компания была основана семьей Боме в 1878 г. в Шампани, в г. Еперне (Epernay); в 1977 г. владельцем компании стал Жак Труйар (Jacques Trouillard), поэтому шампанское выпускается под двумя марками "Боме" и "Жак Труйар"; компания владеет собственными виноградниками и строго следит за качеством своего вина, шампанское "Жак Труйар" пользуется популярностью в США, Бельгии, Нидерландах, Великобритании и Германии)See: -
6 Bollinger
франц."Болянже" (известный французский винный дом, специализирующийся на производстве шампанского, был основан в 1829 году двумя выдающимися людьми и успешными компаньонами: адмиралом Атанасом-Луи-Эммануэлем, владельцем виноградников и Жаком-Жозефом-Пласидом Болянжэ, его зятем; Дом "Болянже" владеет 144 гектарами лучших земель в самом сердце Шампани; 70 % процентов всего винограда, который они используют для изготовления вина, поступает с собственных виноградников дома (это традиционные сорта для шампанского — Пино Нуар, Пино Менье и Шардоне); "Болянже" — один из немногих домов, использующих дубовые бочки для брожения вина (что придает ему неповторимый вкус и аромат); на сегодняшний день фирменный стиль "Болянже" очень отличается от всех производителей Шампани; эта марка стала синонимом качества)See: -
7 Champagne
франц.1) Шампань (самая северная французская провинция, известная производством игристых вин и давшая им свое имя (главные города, где сосредоточено производство — Реймс и Эперне))2) шампанское (знаменитое игристое вино из французской провинции Шампань, в производстве которого используется "шампанский" метод вторичной ферментации в бутылках; основные сорта винограда для изготовления шампанского — Шардоне, Пино Менье и Пино Нуар; только вино, произведенное в провинции Шампань, может содержать на своей этикетке слово champagne, игристые вина других регионов Франции и других стран имеют отличные названия; ежегодно в Шампани вырабатывается и продается 30-32 млн. бутылок шампанского)See: -
8 Gosset
франц."Госсе" (французский винный дом, один из старейших в Шампани, его история началась еще в 1584 г., когда Пьер Госсе — винодел и член муниципалитета города Аи, произвел неигристое вино из винограда Шардоне и Пино Нуар со своих собственных виноградников, которое так понравилось при дворе, что Франциск I построил здесь свою собственную винодельню, теперь находящуюся в собственности дома "Госсе"; в XVIII веке компания "Госсе" стала производить и шампанские вина, ставшие образцом высочайшего мастерства виноделия Шампани; шампанское "Госсе" известно просвещенным ценителям вина и торговым компаниям во всем мире, сегодня дом экспортирует свою продукцию по всему миру)See: -
9 Krug
франц."Крюг" (французский винный дом-производитель шампанского, был основан в 1843 г. немцем Йоханном-Йозефом Крюгом, в 1928 г. компания была преобразована в акционерное общество, значительная доля которого принадлежала компании "Реми-Куантро" (Remy-Cointreau), в настоящее время она входит в состав холдинга LVMH; 85 % продукции "Крюг" идет на экспорт, шампанское фирмы относится к числу самых дорогих, однако это вполне оправдывается его высочайшим качеством; наиболее известны такие вина, как "Крюг-Коллексьон" (Krug Collection) особо длительной выдержки и "Кло-дю-Мениль" (Clos du Mesnil), производимое исключительно из Шардоне)See: -
10 Louis Roederer
франц."Луи Родерер" (французский винный дом-производитель шампанского, был основан в 1776 г.; его уникальность заключается и в том, что до 75 % используемого им винограда поступает из частных семейных владений (190 га), столь высокого показателя нет ни у одной другой крупной негоциантско-производственной компании; годовой объем производства — 2,5 млн. бутылок, и объем производства не наращивается (он такой же, как и 100 лет назад) и благодаря этому обеспечивается высочайшее качество продукции; 63 % выпускаемого шампанского отправляется за рубеж; дом "Луи Родерер" самым тесным образом связан с Россией — до революции эта фирма поставляла на российский рынок до 700 тыс. бутылок в год (как напоминание о тех временах все металлические колпачки на шампанском фирмы украшаются изображением двуглавого орла) в картах вин лучших ресторанов мира обязательно присутствует шампанское "Кристаль" — гордость "Луи Родерер" и одна из вершин виноделия Шампани; ординарное "Брют-Премье" (Brut Premier) также считается одним из лучших)See: -
11 Pol Roger
франц."Поль Роже" (французский винный дом, основан в 1849 г. в сердце Шампани, г. Эперне, Полем Роже и уже к концу XIX века завоевал высокую репутацию производителя тончайших шампанских вин; после смерти основателя в 1899 г. дело перешло в руки его сыновей — Мориса и Жоржа, и они вскоре сделали марку "Поль Роже" действительно знаменитой; сегодня эта семейная компания возглавляется правнуками основателя — Кристианом де Билли и Кристианом Поль-Роже; дому принадлежат 80 га лучших виноградников в регионах Валь д'Эперу и Кот де Блан в Шампани, для производства шампанского не используются дубовые бочки, так как, по мнению виноделов компании, в этот нежный тонкий напиток не должны проникать посторонние вкусовые оттенки, поэтому первая ферментация здесь проводится в емкостях из нержавеющей стали, в дальнейшем вино выдерживается минимум 3 года в уникальных глубоких меловых подвалах, но оно способно храниться и 50-60 лет, не потеряв тонкости вкуса и аромата; у шампанского "Поль Роже" было много известных поклонников — У. Черчилль, Рокфеллер, Шарль Де Голль и королева Виктория, что неудивительно, так как это шампанское отличается высочайшим качеством, элегантностью и аристократичностью стиля)See: -
12 Ruinart
франц."Рюинар" (знаменитый дом шампанских вин, основанный в городе Реймсе (Шампань) Николя Риюнаром в 1729 году, еще при Людовике XV; "Рюинар" является старейшим производителем шампанского и его вина входят в первую мировую группу престижных товаров (концерн LVMH); уже в начале XVIII века "Рюинар" открывает представительства своего Дома в Бельгии, Германии, Англии, Нидерландах, Швеции, Дании и Польше, а в 1840 году становится официальным поставщиком Российского императорского двора, это шампанское поставляется в Москву, в Прибалтику, на Украину, в Крым и во Владивосток, все это продолжалось только до 1917 г., и возвращение шампанского "Рюинар" в Россию состоялось только в 1995 г.; во Франции, как и в других странах, оно стало символом утонченности и умения жить, его подают в престижных ресторанах и первоклассных гостиницах, а также в посольствах и министерствах)See: -
13 Taittinger
франц."Тэтенже" (знаменитый французский винный дом-производитель элитного шампанского; основан в Шампани, в г. Реймсе в 1734 г. и за почти трехвековую историю стал одним из лидеров по производству шампанского — выпускает около 4 млн. бутылок ежегодно; шампанское "Тэтенже" поставляется не в каждую страну — объем производства вина очень мал, и слишком высоко его качество для того, чтобы оно стало массовым напитком; фирма сознательно ограничивает объемы своего производства, чтобы качество оставалось только высочайшим и абсолютно безупречным; стиль дома во многом определяется высокой долей сорта Шардоне в составе вин, так, вершина мастерства виноделов "Тэтенже" "Конт де Шампань Блан де Блан" (Comtes de Champagne Blanc de Blanc) делается только из Шардоне; гордостью дома является также шампанское "Тэтенже-Коллексьон" (Taittinger Collection), в оформлении бутылок которого участвуют известные современные художники)See: -
14 Veuve Clicquot-Ponsardin
франц."Вев [Вдова] Клико-Понсарден" (французский винный дом, основанный в нач. 19 в. легендарной мадам Клико-Понсардэн, прославившийся производством одноименного изысканного шампанского (очень популярного в свое время в России); эта компания была основана в 1772 году, современное же название получила в 1805 г., когда Николь Клико-Понсардэн после смерти мужа решила взять дела в свои руки и повела их на удивление успешно, особый успех ждал ее в России и Пруссии; в настоящее время компания принадлежит холдингу "Луи Вюиттон-Моэт-Хеннесси" (LVMH), владеет 284 га виноградников, объем продаж составляет 7,9 млн. бутылок шампанского в год, и до 85 % продукции идет на экспорт; как правило, это шампанское состоит на 1/3 из винограда сорта Шардонне и на 2/3 из черного винограда (Пино Нуар); особо отмечаются знатоками обладающий сильным характером "Брют Карт Жон" (Brut Carte Jaune) и в особенности сложное, гармоничное "Ля Гранд Дам" (La Grande Dame) — элитное шампанское, названное в честь Николь Клико-Понсардэн)See:Англо-русский толковый словарь "Вино" > Veuve Clicquot-Ponsardin
-
15 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
16 temps
mil fera beau temps quand... — см. il fera beau quand...
rien ne sert de courir, il faut partir à temps — см. ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
temps moutonné et femme fardée ne font pas longue durée — см. ciel pommelé et femme fardée ne font pas longue durée
à laver la tête d'un âne on perd son temps et sa lessive — см. à laver la tête d'un âne on perd sa lessive
- à temps -
17 prix
mprix unique — твёрдая, единая ценаprix juste — настоящая, подходящая ценаprix à l'unité — цена за штуку, за единицуprix de gros — оптовая цена; заготовительная ценаprix de vente — продажная, отпускная ценаà quel prix? — в какую цену?, сколько стоит?à bas prix, à vil prix, à non-prix — по низкой цене, за бесценокà moitié prix — за полценыmettre un prix à... — назначить ценуy mettre le prix — оценить; заплатить свою ценуmettre à prix — предложить для продажиavoir un prix — получить скидку••payer le prix fort — дорого заплатить ( за что-либо)2) стоимость, ценностьhors de prix — чрезмерно дорогой, недоступныйdonner du prix à qch — придавать значениеestimer à son prix — оценивать по своей стоимостиmettre à prix la tête de... — оценить чью-либо головуau prix de... loc prép — ценой...grand prix — главный призprix d'honneur — почётный приз, почётная наградаprix d'excellence — первая награда ( в школе); первый призprix Nobel — 1) Нобелевская премия 2) лауреат Нобелевской премииremporter le prix — получить приз, награду; превзойти другихpour prix de... — в награду за...4) призёр; лауреат; произведение, получившее премию••6) перен. возмездие, плата за что-либо -
18 publicité
ffuir la publicité — избежать огласкиlivrer à la publicité — предать гласности2) общественность, общественное мнениеau grand jour de la publicité — на суд общественности; на виду у общественности3) рекламаfaire une grande publicité à... — широко рекламировать, разрекламировать что-либо -
19 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
20 haut en couleur
(haut [реже monté] en couleur(s))1) румяный, краснощекий; пышущий здоровьемIl était déjà pas mal gros, et aussi très grand, carré, haut en couleur, et soufflait comme un bœuf. (J. Cassou, De l'Étoile au Jardin des Plantes.) — Эрцгерцог был уже очень тучен. Это был высокий человек, весь квадратный, с красным лицом, все время сопевший как паровоз.
Pour juger le nouveau venu, Julien en fut réduit à ce que pouvaient lui apprendre ses traits et sa tournure. Il était court et épais, haut en couleur, l'œil brillant et sans expression autre qu'une méchanceté de sanglier. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Жюльен мог судить об этом новоприбывшем только по чертам его лица и фигуре. Он был низенький, коренастый, краснощекий, в его поблескивающих глазах нельзя было прочесть ничего, кроме ярости дикого кабана.
... et jamais les gentlemen hauts en couleur et bien en chair qui siégeaient autour de lui n'auraient plu être amenés à prendre au sérieux toute la doctrine. (A. Maurois, La vie de Disraeli.) —... и никогда сидящие вокруг него пышущие здоровьем и хорошо упитанные джентльмены не дадут себя убедить в серьезности его доктрины.
2) четкий, яркий; выразительный; живописный... L'accent marseillais, haut en couleur chez Coquebert, Léocadie et Gégène, un peu moins marqué chez Louise et Patrice, n'existe pas chez le Breton Yves. (J.-R. Bloch, Toulon.) —... Марсельский выговор, очень четкий у Кокбера, Леокадии и Жежена, несколько менее заметен у Луизы и Патриции и совершенно отсутствует у бретонца Ива.
Ce premier dîner fut très gai. Mon père et Anne parlaient de leurs relations communes qui étaient rares mais hautes en couleur. (F. Sagan, Bonjour tristesse.) — Этот первый обед прошел очень весело. Мой отец и Анна говорили о своих общих родственниках. Они были немногочисленны, но имели яркие характеры.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Grand Prix automobile de Belgique 2011 — Grand Prix de Belgique 2011 Circuit de Spa Francorchamps Nombre de tours … Wikipédia en Français
Grand Prix automobile de Monaco 2011 — Grand Prix de Monaco 2011 Circuit de Monaco Nombre de tours 78 Longueur du circuit … Wikipédia en Français
Grand Prix automobile d'Italie 2011 — Grand Prix d Italie 2011 Autodromo Nazionale di Monza Nombre de tours 53 Longueur du cir … Wikipédia en Français
Grand Prix automobile d'Espagne 2011 — Grand Prix d Espagne 2011 Circuit de Catalogne Nombre de tours 66 Longueur du circui … Wikipédia en Français
Grand Prix automobile d'Europe 2011 — Grand Prix d Europe 2011 Circuit urbain de Valence Nombre de tours 57 … Wikipédia en Français
Grand Prix automobile de Malaisie 2011 — Grand Prix de Malaisie 2011 Circuit international de Sepang Nombre de tours 56 … Wikipédia en Français
Grand Prix automobile d'Inde 2011 — Grand Prix d Inde Circuit international Buddh Nombre de tours 60 Longueur du circuit … Wikipédia en Français
Grand Prix automobile du Canada 2011 — Grand Prix du Canada 2011 Circuit Gilles Villeneuve Nombre de tours 70 … Wikipédia en Français
Grand Réveil — Le grand réveil aux États Unis (Great Awakening) correspond à une vague de réveils religieux aux États Unis qui ont secoué les églises au milieu du XVIIIe siècle. Le terme de Great Awakening est apparu vers 1842. Joseph Tracy l a employé dans le… … Wikipédia en Français
Grand reveil — Grand réveil Le grand réveil aux États Unis (Great Awakening) correspond à une vague de réveils religieux aux États Unis qui ont secoué les églises au milieu du XVIIIe siècle. Le terme de Great Awakening est apparu vers 1842. Joseph Tracy l a… … Wikipédia en Français
marqué — marqué, ée (mar ké, kée) part. passé de marquer. 1° Distingué par une marque. Du linge marqué d une L. Papier marqué, parchemin marqué, papier, parchemin qui est marqué avec un timbre pour servir aux actes qui font foi en justice.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré